Пришельцы ниоткуда (сборник) - Страница 89


К оглавлению

89

— Ну что, Неталь?! — крикнул он. — Что думаете вы теперь о способностях цивилизованных людей? Но я что-то даже не вижу вас вблизи!

Рядом метнулась тень. Одним прыжком он повернулся и увидел перед собой Анну с золоченым кинжалом в руке.

— Нет, Анна, вас здесь убьют! Уходите!

— Уходите, Анна! — закричал Нетель. — Я не хочу вашей смерти! Вы слишком дороги мне!

Она ему не ответила.

— Да,- сказала она Акки.- Вы очень плохо думаете обо мне и о моем народе! Неужели я могу прятаться, когда мой союзник сражается? Господь того не допустит! В таком случае, трусы и предатели, чего вы ждете? Что же, среди вас нет ни одного, чтобы защитить меня? По правде говоря, я начинаю думать, что его превосходительство Акки прав и вы не стоите «зеленух»!

— Хватит, Анна! — закричал Неталь. — Последний раз прошу, уходите отсюда! Мы сейчас займемся этим человеком, он должен погибнуть!

Акки окинул взглядом зал. Плотная толпа, человек пятнадцать молодых людей из знатных семей, продолжала прикрывать двери, с десяток держались рядом с Неталем. Возле стола Клотиль склонилась над распростертым на полу Роаном. Никакой надежды,подумал Акки. Только Хассил мог бы помочь. Но жив ли он еще?

Нападающие продвигались с большими предосторожностями, и Акки скрестил меч с одним из них. Физической силой, тренированностью поколений его расы он явно превосходил любого из берандийцев, в том числе и Неталя. Но их было больше десятка!

Шум шагов и бряцание оружия послышались в коридоре, и преграждавшие вход в беспорядке отступили к середине зала. Со щитом в одной руке и мечом в другой в сопровождении четырех гвардейцев в легких доспехах появился Бушеран.

— Проклятье!- закричал Неталь.- Не дайте им пройти! И убейте этого человека!

Приспешники Неталя бросились на координатора. Акки подумал, что пробил его последний час. Ему казалось, что все происходит в каком-то кошмарном сне, где он обречен наносить удары, разить без передышки. Один из нападавших свалился к его ногам, хотя он не коснулся его. Из спины упавшего торчала золоченая рукоятка кинжала. Вдруг Клэр почувствовал, что его меч разит в пустоте. Ни Неталя, ни кого-либо из его сторонников в зале больше не было. К нему подошел окровавленный Бушеран.

— Вы отличный воин, сеньор Акки! Вы все такие на ваших планетах? Идемте же теперь, идемте быстрее! Вы тоже, ваша светлость! Лошади ждут нас. Возможно, мы сможем добраться до мест, где проживают изгнанники. Здесь больше ничего нельзя сделать,вот все, что осталось от моих лучников, то есть почти никого, — добавил он, показывая на трех раненых воинов.- Остальные мертвы или предали. Я бы предпочел, чтобы они были мертвы! Клотиль, идем с нами!

— Капитан, благодарю вас за вашу верность, и, если когда-нибудь я снова вернусь на трон, я вспомню об этом. Но мы не можем оставить крестного в руках этих собак!

— Нет, черт возьми! Но это усложняет дело. Как вы полагаете, сможете ли вы ехать верхом, граф?

— Попытаюсь, капитан. Если я не смогу, оставьте меня.

— Пьер, Жозеф, помогите графу. Давайте быстрее, время не ждет.

Они прошли по коридору на террасу. Двор внизу был пуст, только несколько трупов лежали на гранитных плитах. Беглецы торопливо пересекли двор, проскользнули под свод и вышли за крепостную стену. Часовой, попытавшийся их задержать, был тут же убит.

— Я больше не могу, оставьте меня здесь, — сказал Роан. — Прощайте, Анна! Берегите ее, капитан, и вы тоже, господин Акки. Извините меня, Анна, за подозрения, вы были для меня словно дочь.

Бушеран и Клотиль повели за собой герцогиню, оставив Акки позади.

— Оставьте,не несите меня дальше, жить мне осталось совсем мало.Уходите, это приказ,- повелел он солдатам,которые пытались его приподнять.- Сохраните герцогиню, я больше не в счет! Увы, мне было предначертано свыше никогда не увидеть звезд, разве что с помощью моего телескопа,- добавил Роан, обращаясь к Акки. — И не будьте снисходительны к Берандии, она этого не заслуживает!

— Оставайтесь здесь, в тени крепостной стены. Я скоро приду за вами.

Он бросился вперед мимо обоих солдат, догнал Анну, капитана и его сестру. Они пробежали вдоль крепостной стены, спустились по лестнице и вышли к северному потайному ходу. Два лучника ожидали их с оружием и лошадьми.

— Здесь наши дороги разойдутся, — сказал координатор. — Я должен спасти свой гравилет. Где я смогу вас найти?

— Вы не пойдете с нами?

— Я принесу больше пользы с помощью моего друга и гравилета. К тому же моя миссия не закончена. Где я смогу вас найти?

— У изгнанников. Ближе к границам страны васков.

— Попытаюсь там вас отыскать. Теперь отправляйтесь. Желаю удачи, Анна!

Он исчез в темноте, затем поднялся на стену, обошел террасу над двором, где находился его аппарат. Гравилет был хорошо виден в свете факелов, которые валялись неподалеку от его хвоста. Аппарат пытались поджечь. Черные пятна — все, что осталось от людей, настигнутых фульгуратором, — усеивали плиты двора. Хассил достойно сражался. Где же он?

Словно в ответ тонкий голубой луч сверкнул из дворцового окна, и один из берандийцев, пытавшийся пересечь двор, закачался, съежился и на глазах превратился в кучу пепла. Почему Хассил не бежит к гравилету? Акки понял это, увидев град стрел, обрушившихся со стен, — лучники прятались там между зубцами.

Акки вернулся назад и снял с одного из мертвых оружие. Оттуда, где он сейчас находился, можно было видеть стрелков, расположившихся в ряд. Положив стрелу на тетиву, он натянул ее и выстрелил. Один из берандийцев упал, тонкий стержень дрожал в его спине. Акки выстрелил снова, убил или ранил другого лучника и крикнул по-исски:

89